Créditos: blusa Chanel, calça Balmain, colar Lanvin, bolsa Givenchy e scarpin YSL.

***

Credits: Chanel blouse, Balmain pants, Lanvin necklace, Givenchy bag and YSL pumps.

 

O tão esperado vídeo de Anna Dello Russo já está na rede, e ensina tudo que fashionistas precisam saber sobre moda! Um verdadeiro espetáculo maximalista revestido de ouro e exageros.

É literalmente  um personagens da moda que me diverte, morro de rir! Amo o humor dela! E o que é a vida sem isto?

***

Lol! Anna Dello Russo You’re So Much Fun!

The long-awaited Anna Dello Russo’s video is already on the Internet, and teaches everything fashionistas need to know about fashion! A real maximalist spectacle full of gold and exaggerations.

She’s literally a fashion character that amuses me, I cannot help laughing! I love her sense of humor! And what is life without it?

 @São Paulo 

Sai do opening da expo do francês Nicolas Pol diretamente para o jantar da Chanel, na verdade o primeiro grande evento da marca realizado no Brasil. E que evento! Uma reprodução fantástica do clima da coleção Paris-Bombay que está agora sendo vendida nas lojas. Um suave e sofisticado jantar, servido em mesas imensas, com megalustres e castiçais, prataria de lei, decorada com frutas frescas e secas, um clima total indiano. Cada peça, cada prato, cada talher escolhido diretamente pela equipe de visual merchansing da marca em Paris.

Imaginem a loucura!

***

@Chanel Paris-Bombay Dinner

@São Paulo

 

I left the opening of the French Nicolas Pol’s exhibition and went straight to the Chanel dinner, in fact, the first great label event held in Brazil. And what an event! A reproduction of the fantastic climate of the Paris-Bombay collection, that has been sold in stores. A soft sophisticated dinner, served in huge tables; with giant chandeliers, candlesticks, sterling silverware decorated with fresh and dried fruit – a total Indian climate. Every piece, every dish and cutlery piece have been especially selected by the visual merchansing team of the label in Paris.


Imagine the craziness!

 

 

 View da entrada do salão

***

A view of the saloon entrance

 

 

 Com Ana Joma e Dudi

***

With Ana Joma and Dudi

 Paola Orleans e Bragança – uma das mais lindas!

***

Paola Orleans e Bragança – one of the most beautiful!

 

Vídeo destaque

 @São Paulo

Não pensei que fossem tão imensas! As telas do artista Nicolas Pol embelezaram os corredores do shopping Cidade Jardim esta tarde, uma imensidão delas, a metade já vendida para colecionadores paulistas que apostam em novos artistas. Todos os trabalhos são muito interessantes, e apesar de não ser crítica de arte ou nada parecido, apenas uma consumidora curiosa, ficaria bastante satisfeita com um destes na minha sala de estar, acredito que seria um ótimo investimento.

Vladimir estava felicíssimo, passou a tarde mostrando as telas para colecionadores, e pode-se perceber a paixão que ele tem pelas artes. Pudera, Carine realiza um trabalho artístico minucioso em cada editorial, capa, campanha, seja lá o que for  que ela coloca as mãos! Está no sangue, no DNA. Alias, importante salientar que o site do seu CR Fashion Book entrou finalmente ontem no ar!  De acordo com Michaela, editora senior da publicação, e companheira de todos os momentos de Carine, serão conteúdos postados semanalmente.

***

Com Carine, Vlad @Nicolas Pol’s Exhibition

I didn’t think they were so huge! Plenty of Nicolas Pol’s paintings have beautified the halls of Shopping Cidade Jardim this afternoon, half already sold to collectors from São Paulo that invest in new artists. All the works are very interesting, and, although I’m not an art critic or anything, just a curious consumer, I’d be quite happy to have one of them in my living room and believe it’d be a nice investment.

Vladimir, who was overjoyed, spent the afternoon showing the paintings to collectors; it’s clear he’s passionate about arts, which is hardly surprising, as Carine produces meticulous artworks in every editorial, cover, campaign, whatever she is in charge of! That runs in the family, it’s in their DNA. By the way, it’s important to note the CR Fashion Book site finally went live yesterday! According to Michaela, its senior editor and Carine’s companion of all time, its contents will be posted weekly.

 

 Com Vlad!

***

With Vlad!

 Raquel, Rica, Marina Auriemo e Vladimir 

***

Raquel, Rica, Marina Auriemo and Vladimir

 Com Raca!

***

With Raca!

 Posse para os fotógrafos!

***

A pose for the photographers!

 Com Carine !

***

With Carine!

Carine tem um charme todo especial. Primeiro: é normal, segundo, gosta de ser agradável – isto é tão difícil nos dias de hoje. Terceiro: é simples, sexy, boa mãe e avó!

E sabem o que Carine me disse hoje?  Que vestiu um look total couro para sair a tarde, inspirada na “produ” que eu havia usado no dia anterior!  Paralisei! Mas como assim … ?  Pensei rapidamente mas não falei. É suposto que eu te copie, não você a mim, rsrsr. Só Carine pode ser tão gentil e fazer uma pessoa se sentir especial.

A super editora passou a manhã em um spa, visitou o bairro da Liberdade – genial! – e a Bienal. Amanhã, Vlad e Carine embarcam para NY.

Até a próxima! Paris!

***

Carine has a special charm. Firstly, she’s normal, secondly, she like being nice – that’s so difficult to find nowadays. Thirdly: she’s simple, sexy, good mother and grandmother!

And do you know what Carine told me today? She’s assembled a total leather outfit to go out in the evening inspired by the outfit I was wearing the day before! I froze! But how…? I thought quickly but didn’t speak. I’m the one supposed to copy you, and not the other way around, lol. Only Carine could be that kind and make a person feel so special.

The super editor spent the morning at a spa, visited the neighborhood of Liberdade – brilliant! – and the Biennale. Tomorrow, Vlad and Carine are leaving for NY.

See you next event! Paris!

 

Gente, não dá para exagerar! Criar imagens irreais deveria ser proibido, isto é um atentado a nossa inteligência. Quando, há muitos anos, achávamos que os robôs poderiam nos substituir, não imaginamos que a verdade seria que nos transformariam em algo parecido com estas máquinas.

Não sou contra photoshop, mas acho que o uso deveria ser moderado.

***

Too Much Photoshop Enhancement!? See the Real Lady Gaga

Folks, let’s not exaggerate! Creating unrealistic images should be disallowed, as it’s an attack on our intelligence. When, many years ago, we thought robots would replace us, we had no idea one day we ourselves would turn into something resembling these machines.

I’m not totally against the Photoshop, but I believe it should be used moderately.